Google:不作恶,除非是为了更大的善
The Onion 的这篇题为《Google 计划毁灭所有它不能索引的信息》(基于版权原因)的报道说:
Until yesterday’s news conference, the company’s unofficial slogan had been “Don’t be evil.” The slogan has now been expanded to “Don’t be evil, unless it’s necessary for the greater good.”
大意:直到昨天新闻发布会之前,Google 的(非正式)口号都是“不作恶”,现在,这一口号被扩展为:不作恶,除非是为了更大的善。
这很可能不是帕累托改进。
补记:可能有一定的误会,刚发现 The Onion 原来是酱紫的洋葱。




